しらすの混ぜご飯
Dashi cooked rice with young sardines
傳
長谷川 在佑 シェフ
レシピ / 日本語
recipe / EN
材料(3~4人分)
しらすの混ぜご飯
-
しらす
200g
-
お米
2合
-
青菜(菜の花、小松菜など、お好みのもので可)
300g
-
醤油
30ml
出汁
-
水
500ml
-
かつお節
20g
作り方
-
出汁を引く。
鍋に水を入れ火にかけ、沸騰したら火を止める。かつお節を入れ、かつお節が下に沈むまで待つ。ストレナーでこす。 -
青菜を切る。
季節を感じるお好みの青菜を細かく食べやすい大きさに切っていく。 (葉っぱの部分は大きめに切る。) -
お米を炊く。
さっと洗って水を切ったお米2合に、出汁、醤油を入れて炊く。 -
青菜としらすを炒める。
少し多めの油を引いて、青菜がしんなりするまで軽く炒める。途中、しらすもフライパンに入れ、炒め合わせる。 -
お米と具材を合わせる。
炊きあがったお米に④を入れ、1分ほど蒸らす。ごはんとしっかり具材を混ぜ合わせたら完成。
Ingredients(3~4 persons)
Dashi cooked rice with young sardines
-
200g young sardines (shirasu)
-
2 cups rice
-
300g green vegetables(or rape flowers, Japanese mustard spinach(komatsuna))
-
30ml soy sauce
Soup stock
-
500ml water
-
20g bonito flakes
Method
-
Heat water in a pot. When it boils, turn off the heat. Add bonito flakes, wait until the bonito flakes sink below, and strain your soup stock.
-
Cut your favorite seasonal greens into bite-sized pieces.(Cut the leaves into large pieces.)
-
After washing 2 cups of rice and draining the washing water, add soup stock and soy sauce and cook the rice with your preferred method.
-
Add oil to a pan and lightly fry the vegetables until they are tender. Add young sardines (shirasu) and continue to stir.
-
Mix (4) into the cooked rice and let steam for about 1 minute. Mix rice and ingredients well. Enjoy!
chef’s comment
お店で買える季節の野菜を使ってみてください。
出汁は昆布や鶏のスープ、固形やパックのだし、ご家庭にあるお好みのもので作っていただいても美味しく仕上がります。